こんにちは、ハッピーライフクリエイター
ヨシです。
いつもありがとうございます。
最近Gixenで入札に失敗することが立て続けに起こっています。
利益にして15万くらいになる商品の入札ができなかったんです。
Gixenにこんなエラーメッセージ出ていました。
eBay Trust & Safety Error Filter Id
To ensure eBay remains a safe marketplace, we want to validate
your identity before you purchase this item.Thank you for your understanding.
Please follow the d
Google翻訳したらこんな内容でした。
eBayが安全な市場であり続けることを確実にするために、我々は検証したいです
あなたがこのアイテムを購入する前にあなたのアイデンティティ。
どうやらアカウントのセキュリティ関係で入札できないようなことのようです。
そこでこの内容をeBayに聞いてみました。
ebayにメールで問い合わせました。
Dear sir,
Let me ask a question.
I have been unable to bid several times recently through Gixen.
There is a message as below.eBay Trust & Safety Error Filter Id
To ensure eBay remains a safe marketplace, we want to validate
your identity before you purchase this item.
Thank you for your understanding.
Please follow the dSo, Please advise me what should I do for next bid.
The cause is my account?In fact I am disappointed at it, because my bidding price is winning price.
Best regards,
Yoshi
どんな回答がくるか心待ちにしているとその日の夜に来ました。
【ebayからの回答】
Thank you for taking time in contacting eBay.
時間をかけてコンタクトしてくれてありがとう
I am sorry to hear that you are having problem placing a bid for the items you would like to purchase.
入札に関して問題があったようで残念な思いをされましたね。
As a buyer, I do understand you need our immediate help in resolving this issue.
バイヤーの立場だったら、この問題を早く解決したいという気持ちすごくよく
分かります。Rest assured that I will do my best to provide relevant information about this.
この問題を適切に処理しますので安心してください
First of all, we appreciate you for promptly letting us know about this matter.
まず最初にこの問題をすぐに教えてくれたことに感謝します
After carefully checking your account,
あなたのアカウントをチェックしてみたところ
the reason as to why you’re unable to place a bid as of the moment is
理由はアカウントの制限があるからだと思います。
because of the block that is placed on your account.
To help protect your eBay account,
eBayではアカウント保護のために
we sometimes limit the amount of items that can be bid on or purchased by a single account.
時々一つのアカウントで入札できる量の制限があります。
However, you may be able to increase the limit on your account by verifying some information about yourself.
でも、あなたの情報を確認することによって、その制限を変えることができます。
And for us to help you in confirming your account,
アカウントを確認するのに、すぐにeBayにコールしてください
we urge you to give us a call as soon as possible.
By doing this our Accounts Specialist team will be able to help you confirm your identity..
そうすることで、アカウントスペシャリストチームがあなたの情報を確認することができます。
The verification process is sensitive and this is why it is only handled by a specific team.
アカウント検証作業はとても気密性のあるものなので特別チームのみの対応となります
Our Account Security Specialists will need to confirm certain information with the account owner
アカウントスペシャリストチームは電話であなたに直接あなたの情報確認を行います。
which should be done real time (live phone call).
So please call us directly at this number 001-866-961-9253 to complete the identity Confirmation process.
情報確認作業をするのにこちらの番号まで電話をしてください
When the menu asks you for a PIN number, simply press the pound (#) key and that will let you
あなたのパスワードを聞かれますが、♯キーを押してすすめてください。
through without requiring a PIN.
パスワードは入れなくても大丈夫です。
We’re open at 5:00am – 10:00pm Pacific Time 7 days a week.
月から日まで営業していて、朝5時~夜10時までです。
When you contact us using the provided number,
今回のケースナンバーを伝えれば、
you will be able to reach our Account Security Team directly.
直接アカウントセキュリティチームとつながります。
I am confident that the information provided will somehow help you on how to proceed
このアドバイスで今回の問題が解決されると思います。
about the problem you encountered when bidding items.
We highly value the trust that customers like you place on us.
あなたのようなお客さんを非常に高く信頼します。
Rest assured that we always give our best to provide you with excellent, secured services.
私たちはいつも問題解決のために最善をつくしますので安心してください
We are hoping for more successful transactions with you in the future.
これからもっといい取引ができること願っています。
Have a great day with you and your family there in Taiwan and take care always!
良い一日をご家族とともに
Warmest Regards,
こんな内容できました。
ebayのカスタマーって何回か問い合わせているんですけど、結構文面が親切なんですよね。
さぁ次に何をするかですが、どうやら直接ebayのアメリカ本社に電話をする必要が
あるみたいです。
英語で電話~~!!!!
まぁ何とかなるでしょう(笑)
また電話して結果が出たら、報告しますね。
というわけで、電話してみました!!
いや~がんばったよ、グーグル翻訳使いながら(笑)
ある程度英文を読むことはできるし、グーグル翻訳すればほとんど問題ないけど、
やっぱり電話で会話ってなると違いますね~
とにかく早くて、何かい同じこと説明してもらっただろうか(笑)
俺も、分からないって堂々というしね(笑)
そうしたら、セキュリティ専用のメールアドレスを教えてもらえて、そこに
どんなエラーメッセージか送って欲しいってなりました。
それで、先日と全く同じ英文を送ったところ、帰ってきたのがこちら
Thanks for forwarding the information in this message to ○○✖✖@ebay.com.
メッセージをありがとう
We take reports like this seriously and appreciate this kind of feedback from you.今回のようなトラブルを報告するとともに、このことについて教えてくれて
感謝します。Most likely, the message you received was not sent to you by eBay.
大抵、あなたに送れらたメッセージのようなものはeBayからのものではない
We’ll review the message and work to stop any suspicious websites it links to.
メッセージを確認し、疑わしいウェブサイトとのリンクを停止します。
We’ll also send your reports to Internet browser companies so
that they can develop tools to identify spoofs.同様にブラウザー会社にも報告し、なりすましを認識するようにして
もらいます。If you’re worried that you may have given your personal information to a spoof website
or that you included it in a reply to a spoof email, be sure to take immediate action
to protect your identity.もし、なりすましサイトに個人情報が流失するのが心配なら、個人情報を保護することを
即座にしてください。(Your personal information includes things such as your eBay password, credit card
information, or banking information.)
You can find more information on protecting your identity here:
http://pages.ebay.com/help/ac
count/protecting-identity-thef t.html Remember that you can always read your Messages in My eBay to see if an
email is really from eBay. We send all messages to your email address
that’s on file with your eBay account *and* to your Messages in My eBay
This is especially helpful since many spoof emails try to convince you
that your account is in jeopardy.Our Security Center has more tips on how you can protect your eBay
account:
http://pages.ebay.com/securitycenter
とここまで読んでみて
???がいっぱい・・・
何かセキュリティの問題になってる・・・
いや、そうじゃなくて、入札できないのが問題なだけで、なりすましメールとか
じゃないから・・・
いかん、もう一度伝え直そう